User Comments - Mo4li3xiang2
Mo4li3xiang2
Posted on: 孙悟空三打白骨精(第一集)
September 22, 2011 at 5:43 AMWhy is the Chinese version, which seems newer, so much lamer than the Japanese version?
Posted on: Translation Tools
August 25, 2011 at 11:10 AMYour right, I like them mixing it up as well, and for me because she is the best one at giving a students point of view Furthermore when they have John, Connie and Lilliana in the mix I find it more interesting then the things on the internet which tend to divert my attention away from study; I especially like it when she forgets to say it's chinesepod and john has to remind her hahaha.
Posted on: Translation Tools
August 24, 2011 at 12:09 PMI know this is not relevant to the discussion, but I want to hear Lilliana again. After listening to a lot of chienesepod, her relaxed style and personality mixed with John and Connie just makes me laugh and really just listen for the pleasure of it. 因此請問千萬把Lilliana回來的
Posted on: The Night Club Experience
October 7, 2011 at 3:18 AMWhat tú is jenny talking about when she says her and john are both tú is it 徒? and is that just another way of saying 乖 或 純潔?