Upper Intermediate - Patience for Doctors and Patients ...Poddies Collaboration
bababardwan
April 09, 2014 at 12:04 PM posted in Transcripts with TalLesson here:
http://chinesepod.com/lessons/patience-for-doctors-and-patients
...all poddies welcome to contribute as much or as little as you like :)
waiguoren
July 14, 2014 at 04:17 AM
Vera: 家属就是家人
Greg: 有区别吗?
Vera: 啊,其实没有区别,但是这也是另外一个正式的说法
Greg: [另外]正式说法
Vera: 嗯,对的。而且呢,家属这个词经常你是在医院里面听到的。比如说动手术的时候,你先就[会]出来电视里,就会说,啊,谁是病人的家属
Greg: 啊,知道了
Vera: 嗯
Greg: 那接下来是谁[先被]采访呢?
Vera: 啊,[先被]采访的呢是医院的这个医生
waiguoren
July 14, 2014 at 02:07 AM
Greg: 左眼失明
Vera: 嗯
Greg: 所以他左边的眼睛
Vera: 失明就是失去了光明所以就是看不见了
Greg: 啊
Vera: 也是正式的说法
Greg: 哦,好的
Vera: 嗯。那么然后他失明了以后呢,这个记者就去采访了医院和病人家属
Greg: 好呢。就听到采访,然后采访的人是谁呢?是医院和病人的家属?
Vera: 嗯,对的。家属
Greg: 家属是什么?
waiguoren
July 13, 2014 at 04:19 AM
Vera: 这个记者说呢,这个人那是李晓
Greg: 嗯
Vera: 李晓由于不满意医院的解释,打了医生
Greg: 由于不满意的, 由于
Vera: 由于就是因为
Greg: 哦,[件]就是因为的意思
Vera: 对的,很简单吧。但是呢由于它是一个比较正式的说法
Greg: 哦
Vera: 我们这 [duanshi] 电视的采访所以在这个当中的我们听到很多正式的词语
Greg: 对,其实这是 simile
bababardwan
April 13, 2014 at 03:59 AM
对话
1:52 :
Greg: ok, so Vera
Vera: 嗯
Greg: 在这个对话里[边]首先是这个记者来解释一下这个情况,是吧?
Vera: 对的。。。
bababardwan
April 13, 2014 at 03:44 AM
Vera: 大家好,欢迎收听今天中文播客的中高级课,我是Vera
Greg: Hey everybody, I'm Greg
Vera: 嗯,那Greg今天呢我们要听一段采访
Greg: 采访,it's like "interview"?
Vera: 对的,呃,在采访里呢我们有一个记者
Greg:uhhuh
Vera:一个医生
Greg:嗯
Vera:一个病人
Greg:嗯
Vera:还有一个官员
Greg:嗯,好,几个人都要被采访,是吧?
Vera:嗯,对的,所以我就先来听一下对话
Greg: 啊
bababardwan
April 13, 2014 at 03:54 AM14:30-结束: