Intermediate - Personal Chop
Right-WingnutMay 03, 2013, 08:54 AM posted in Transcripts with Tal
John: Hey guys, you're listening to an Intermediate lesson on ChinesePod. My name's John Pasden.
Dilu: 你好，我是 Dilu。
John: And today we have a lesson for you people who may have travelled around China, and you've seen these little personal stamps - we call them 'chops' - for printing your name on a piece of paper with Chinese characters.
John: 4th tone, 1st tone. So 印章 is a thing, its not a verb.
John: Its a noun. So 印章 refers to the chop, the seal, that you can get carved.
John: So let's listen to the options in the dialog.
0:51 - Dialog
John: So right off the bat we hear this girl who apparently is not Chinese I guess.
John: She says where they are. Where are they?
John: 老街 literally means 'old street'.
John: So they usually are kind of twisty, they have shops, restaurants, stuff to eat.
John: So 老街 - 3rd tone, 1st tone. And the measure word for a street is ...
John: And they saw some kind of performance. How do you say 'performance'?
John: Two 3rd tones. That can be a noun or a verb.
John: And what kind of 表演 was it?
John: 猴，referring to 'monkey'.
John: So 耍猴, what is that?
John: So there is a trainer and a monkey, and he has the monkey do tricks ...
John: ...right there on the street, and at that little performance people can give money, and that is called 耍猴.
John: I've seen the monkeys and the trainers, but I haven't seen them actually doing performances.
John: I usually pass them on the street. So that's 3rd tone, 2nd tone.
John: And then soon after that, they run into one of these shops that have the 印章。
John: So here we have a 把 pattern. So you take your name, and you carve it onto the chop.
John: How do we say 'carve'?
John: 4th tone. Sounds kind of similar - 刻。 Now why do we have to say 把 here? This is a good example of why you need 把。 Could we just say 刻你的名字在上面？ That would be ...
Dilu: 这个听上去很 English。
John: That would be wrong. You don't say that in Chinese.
John: Because you can't say 在上面 and what you're carving after the verb together like that.
John: Carve your name into the seal. So then the girl says what?
John: So she says 'now I remember'. How does she say that?
John: 想起来 - that means 'I recall', 'I remember now'.
John: Think of 想起来 as a totally different verb from 想，because its a bit of a shift from what we might expect in English. So 'I remember now ...'
Right-WingnutMay 03, 2013, 08:53 AM