Upper Intermediate - Starting a Company in China - Poddies Collaboration
chris
July 31, 2011 at 08:02 AM posted in Transcripts with Talwaiguoren
August 04, 2011 at 02:07 AM
John: 因为太烦琐了是吧?
Jenny: 对,因为流程是在很烦琐,而且这些代理呢也不会【shou】太多的钱
John: 哦,这是时间的问题
Jenny: 对
John: 你想浪费自己的时间也可以自己去做,是吧?
Jenny: 哈哈,所以呢还是 division of labour
John: 哦
Jenny: 然后这些代理来做它们【伸长】的事情
John: 嗯, OK
Jenny: 那今天这个话题呢,也有很多相关的语言点啊,和字汇大家都可以上网到 Chinesepod点com 来问我们
John: All right, so we'll see you at Chinesepod.com
Jenny: 拜拜
John: 再见
15:37 (END)
waiguoren
August 04, 2011 at 01:38 AM
John: 埃,Jenny 这个潘先生他是外国人对吧?
Jenny: 对,【因为】他说他想开个公司把中国文化,介绍到他的国家
John: 他可能【想】开个 wholly-owned foreign enterprise
Jenny: 对,就我们说的‘WOFE' 是吧?
John: 对,对
Jenny: 一个外商独资公司
John: 也就【叫】外资公司是吧?
Jenny: 对,那我们也有内资公司,就是中国人,啊,中国境内【知名】开个公司
John: OK
Jenny: 那最后我想说一下就是在中国,【不经】是外国人注册公司就算自己中国人注册公司呢,基本上都会找一个代理
15:05
waiguoren
August 03, 2011 at 11:13 AM
Jenny: 所以这个开公司的潘先生呢最后还是说埃我是个门外汉还是你们来做吧
John: 门外汉是吧?
Jenny: 对,那门外汉呢,就是一个不太了解情况的应该说是一个amateur 吧
John: 也是外行的意思吗?
Jenny: 对,就是外行
John: OK, an amateur, like a layman, an amateur...
Jenny: 对的
John: 好。那我们在听一边吧
12:28
waiguoren
August 03, 2011 at 10:44 AM
Jenny: 还有资信证明,这是银行开的
John: OK, 资信 that's capital and credit. So proof that you have both the credit and the capital for opening a company
Jenny; 对的,就是资信证明还有注册资金证明
John: So proof of registered capital
Jenny: 嗯,注册资金。那开公司的时候一定要有【这笔】注册资金
John: 对, 哇,这【件】【术语】没了
Jenny: 啊,这么多的步骤,这么多的流程【要办】噢
12:04
waiguoren
August 03, 2011 at 10:11 AM
Jenny: 然后呢,税务部门也会发给你一些证
John: 就是这个关税的部门
Jenny: 对的,税务部门。那么在美国是什么?IRS 是吧?
John: 对, 对
Jenny: 嗯,好。接下来还有什么法人代表资格证明
John: 法人是法国人吗?
Jenny: 不是的, 法人的就是【能为】这个公司【付】法律责任的【人】
John: OK, so it's like a legal representative for a company
Jenny: 对, 法人
John: 然后后面还有。。。
11:31
waiguoren
August 03, 2011 at 09:43 AM
Jenny: 哪这里渠道呢,就是有自己的办法
John: Channels, right?
Jenny: 嗯,对。好像很灰色的噢
John: OK, 然后后面还有几个【术语】是吧?
Jenny: 对,那后面呢,我们就听到了有企业代码,企业代码
John: OK, so literally 'enterprise code' - it's like a company identification code for China
Jenny: 啊,对。就是你公司身份证有点啊
John: 啊,OK
10:59
waiguoren
August 03, 2011 at 09:29 AM
Jenny: 对,法定的期限
John: 然后期限就是 time period 是吗?
Jenny: 是的。但是这个代理公司的人说啊让我们【办】的话呢,可以缩短时间,缩短时间
John: 缩短,that's like to shorten, to shrink down, shorter...
Jenny: 嗯,嗯,对
John: All right, to shorten a duration of time
Jenny: 为什么呢?那因为它们有自己渠道噢
John: 它们认识人
Jenny: 嗯,应该是的
10:29
waiguoren
August 03, 2011 at 09:18 AM
Jenny: 就是预登记
John: Because there's just a little bit of time between checking availability and officially registering it, so they gotta reserve it for that period of time
Jenny: 嗯 【liu】给你,预登记。那反正做这些事情都要登,就是要登很多很多个工作日
John: 那为什么呢?
Jenny: 没办法,这个是法定的期限,没有为什么。法定的期限
John: 那么法定的就是法律
Jenny: 啊,规定的
John: 规定的。So, determined by law
10:00
waiguoren
August 03, 2011 at 08:53 AM
John: OK, 那你到工商部门做什么呢?
Jenny: 要查名就是查企业这个公司的名字,有没有已经有人注册了
John: So 存不存在,是吧?
Jenny: 嗯
John; 在系统里面
Jenny: 嗯,对的。然后呢还要做一个名称预登记,预登记
John: So it sounds like a name pre-registration, but it just means you're reserving a name
Jenny: 对
John: So it won't be taken when you go to register it
Jenny: 埃,没错
09:30
waiguoren
August 03, 2011 at 08:23 AM
John: 那么这个审批就是 review and approve
Jenny: 对【审查】然后批转,之后呢要到工商部门去查名
John: 工商。这个工是工作的工是吗?
Jenny: 对,然后商呢就是商业的商
John: OK, so that's the Ministry of Commerce
Jenny: 对,那在中国呢,管理这种企业的管理公司的,政府部门都是【找】工商部门
09:03
waiguoren
August 03, 2011 at 08:05 AM
Jenny: 独资,独资
John: So like sole-capital enterprise?
Jenny: 埃,那独资的意思呢就是【那钱的】那资金的,就是一方, 一个party
John: OK, so that's like a single venture enterprise
Jenny: 对
John: 这个独就是single的意思
Jenny: 嗯, 是的。它不是合资对吧?
John: So one person puts up the capital
Jenny: 嗯, 对。那如果是独资企业的话呢,啊,这个流程。注册的流程就是先要到当地政府审批, 审批
08:35
waiguoren
August 02, 2011 at 12:40 PM
Jenny: 都是说要, um, 【XXX】发展
John: Expand
Jenny: 扩大范围
John: A-huh, 那扩展和拓展没有很大的区别是吗?
Jenny: 啊,没有太大的区别,你也可以说我想扩展自己的人脉
John: OK
Jenny: 嗯, 那人脉就是network
John: OK, 然后后面还有很多什么technical terms
Jenny: 哦,这些属于传有名字对于注册公司来说非常有用啊
John: 对啊, 第一个是什么?
08:00
waiguoren
August 02, 2011 at 12:13 PM
Jenny: 还有社会的这种制度
John: So, it's like social or political
Jenny: 对的
John: Created by humans for humans to follow
Jenny: 是的,那在这种情况地下呢,我们就用制度
John: OK, 这是一来呢,二来呢?
Jenny: 二来就是拓展自己的人脉,拓展自己的人脉
John: 拓展是吗?
Jenny: 嗯, 对
John: 但是,还有一个字扩展
Jenny: 啊
John: 【X】扩大, 对吧?
Jenny: 对,那其实这三个【词】的意思是非常相近的
07:31
waiguoren
August 02, 2011 at 11:41 AM
John: 但是不要说三来是吗?
Jenny: 对,不要说三来
John: It's like on the one hand, on the other hand, and on the third hand...
Jenny: 哈哈,对啊,你们没有啊 on the third hand
John: 对, 对
Jenny: 嗯,好,那一来就是一方面可以了解中国的制度, 制度
John: 那么这个制度, 我知道是system
Jenny: 嗯
John: 但是他跟什么系统
Jenny: 也是 system
John: 还有体系对有什么区别?
Jenny: 那制度呢, 通常我们就是形容, 啊,一个国家的比如【它的】真 【X】制度,对吧?
07:00
waiguoren
August 02, 2011 at 11:18 AM
John: OK, 这个力就是自己的【力量】
Jenny: 嗯
John: 然后为是。。。
Jenny: 为就是做,做事情
John: OK
Jenny: 亲力亲为。为什么他要自己来呢?因为一来能多了解中国的制度,二来能多认识一些人
John: 三来呢?
Jenny: 没有三来, 埃,这个一来二来啊,我觉得是非常好的一个【能让】你的中文听起来非常地道非常流利的【自足】
waiguoren
August 01, 2011 at 09:45 AM
John: 哦, 代理 【fuqi】
Jenny: 对的
John: A proxy server
Jenny: 嗯,在中国比较需要噢
John: 哈哈,yeah
Jenny: 好,那后来啊,我们听到这个像开公司的潘先生, 他好像比较【想】自己来,对吧?他觉得亲力亲为会更好
John: 那么这个亲就是【亲自】的亲, 是吗?
Jenny: 对的
John: 自己
Jenny: 嗯,是,那亲历亲为呢就是说DIY什么都自己来
06:01
waiguoren
August 01, 2011 at 09:28 AM
John: 不是难懂,是麻烦
Jenny: 没错,那通常呢这种的烦琐的事情, 我们就找来代理比较好, 代理
John: 那么这个代理是一个动词, 是吧?
Jenny: 对,也可以是名字当然在这儿是动词啊
John: OK, so as a noun it's like an agent, a proxy
Jenny: 对
John: As a verb it's like to act as an agent or a proxy - to represent
Jenny: 对的, 代理。 那我们上网的时候,有的时候就要用以个代理 【XX】VPN
05:32
waiguoren
July 31, 2011 at 02:07 PM
John: 有点像一个itemised list of things to do
Jenny: 埃,对,像一个run-down这羊的
John: A program to follow
Jenny: 对,流程。那流程比较烦琐,烦琐
John: 那么烦琐是复杂的意思吗?
Jenny: 埃,差不多, 但是呢它跟【主要】的意思就是有很多小的事情, 就是特别麻烦tedious
John: 哦,OK. Like a long involved process
Jenny: 埃,对的
05:01
waiguoren
July 31, 2011 at 11:51 AM
Jenny: 那,这个设立公司呢,流程比较烦琐, 流程
John: 那么这个流程应该是说process对吧?
Jenny: 啊,其实它【主要】就是讲具体的步骤,具体的steps
John: OK, yeah, 跟过程不一样是吧
Jenny: 嗯,跟过程不太一样,那过程呢,我们【讲】的就是一个简体的overall process
John: uh-huh
Jenny: 但是流程【跟加,嗯,剧中】的是具体要做什么事
04:31
waiguoren
July 31, 2011 at 10:50 AM
Jenny: 埃,没错,但是创世,创立通常都是形容, 就现在已经比较【成公】的公司, 然后说【它们】是什么什么时候创立的,什么什么时候创世的
John: 哦,OK, 角度不同是吗?
Jenny: 对,通常是, 啊,你现在看以前的事情
John: 那么设立是比较【忠心】的是吗?
Jenny: 对设立就是比较neutral, 比较【忠心】一点
John: OK
03:59
waiguoren
July 31, 2011 at 10:31 AM
John: Nice to meet you, pleased to meet you
Jenny: 没错
John: 有点正式, 是吧?
Jenny: 啊,有点儿正式但是很多商业场合这种business situations大家都会说幸会,幸会
John: 啊,OK
Jenny: 嗯,那我们刚刚提到注册公司, 开公司, 那还有另外一个说法就是设立公司, 设立
John: 那么这个设立是found or establish
Jenny: 对
John: 但是还有创世,创立,也是found,establish 对吧?
03:32
waiguoren
July 31, 2011 at 10:16 AM
Jenny: 嗯,注册公司可能有一些麻烦,不过没关系我们可以教代理公司
John: 那么王先生就是代理公司的
Jenny: 对, 王先生就是代理公司的,那对话一【开通】呢, 我们听到这个想开公司,想注册公司的潘先生, 对吧?他说王先生,幸会, 幸会
John: 那么幸会就是honoured to meet you
Jenny: 对
3:01
chris
July 31, 2011 at 08:20 AM
00:00
John: Coming to you from our studios in Shanghai, China this is Chinesepod, I'm John
Jenny: 你好,我是Jenny
John: So, Jenny, it's an Upper Intermediate lesson, it's close to the hearts of many of us foreigners in China
Jenny: 对,特别是如果你想自己当老板注册公司,注册公司
John: Ah, OK, so registering a company
Jenny: 对
John: 也就是开公司,是吧
Jenny: 对,就是开公司,那在中国注册公司呢,其实挺烦的
00:30
waiguoren
August 04, 2011 at 01:41 AM15:05-15:46