Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

The Legend of the White Snake (Part 3)

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 2173 Upper Intermediate
ChinesePod brings the last installment of the saga of the snake spirit Bai Suzhen and her love Xu Xian. It's The Legend of the White Snake! In this final part of the story, love goes beyond death and good old fashioned filial piety saves the day!
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
转眼 zhuǎnyǎn in the blink of an eye, in no time
忐忑 tǎntè anxious, perturbed
真相 zhēnxiàng true situation
解酒 jiějiǔ to sober up
转眼端午节到了。许仙很忐忑,但他也想知道真相,所以非要和老婆一起饮酒。白素贞只好喝了一点。她非常难受,让许仙去拿解酒药。白素贞倒在床上,现出了原形。
zhuǎnyǎn duānwǔjié dào le 。Xǔ Xiān hěn tǎntè ,dàn tā yě xiǎng zhīdào zhēnxiàng ,suǒyǐ fēiyào hé lǎopó yīqǐ yǐnjiǔ 。Bái Sùzhēn zhǐhǎo hē le yīdiǎn 。tā fēicháng nánshòu ,ràng Xǔ Xiān qù ná jiějiǔ yào 。Bái Sùzhēn dǎo zài chuáng shàng ,xiàn chū le yuánxíng 。
In a flash, Dragon Boat Festival arrived. Xu Xian was very troubled, but he still wanted to know the truth, so he had to drink with his wife. Bai Suzhen only needed to drink a little bit. She felt extremely terrible and asked Xu Xian to get her some medicine to deal with the effects of the alcohol. Bai Suzhen fell upon the bed and revealed her true form.
许仙看到那条巨大的白蛇,立刻就被吓死了。白素贞醒来,发现丈夫死了。她擦干眼泪,飞到天上去采灵芝。人家不让她采,她就偷了一颗。王母娘娘非常生气,要处死白素贞,观音娘娘为她求情,白素贞才拿到灵芝,回家救活了丈夫。
Xǔ Xiān kàndào nà tiáo jùdà de bái shé ,lìkè jiù bèi xià sǐ le 。Bái Sùzhēn xǐnglái ,fāxiàn zhàngfu sǐ le 。tā cā gān yǎnlèi ,fēi dào tiānshàng qù cǎi língzhī 。rénjiā bùràng tā cǎi ,tā jiù tōu le yī kē 。Wángmǔniángniang fēicháng shēngqì ,yào chǔsǐ Bái Sùzhēn ,Guānyīnniángniang wèi tā qiúqíng ,Bái Sùzhēn cái ná dào língzhī ,huíjiā jiùhuó le zhàngfu 。
As soon as Xu Xian saw the giant white snake, he was immediately scared to death. When Bai Suzhen awoke, she discovered that her husband was dead. Wiping away her tears, she flew up to heaven to pick a medicinal fungus. No one gave her permission to take one; she just stole it. The Queen Mother of the West was extremely angry and wanted to kill Bai Suzhen. Guanyin, Goddess of Mercy, asked for leniency so that Bai Suzhen could take the medicinal fungus and return home and save her husband.
许仙见妻子还跟以前一样温柔善良,乐于助人,慢慢忘记了法海的话。他觉得妻子就算是蛇妖,也是一个好蛇妖。他们感情更好了。没多久,白素贞怀孕了。
Xǔ Xiān jiàn qīzi hái gēn yǐqián yīyàng wēnróu shànliáng ,lèyúzhùrén ,mànmàn wàngjì le Fǎhǎi de huà 。tā juéde qīzi jiùsuàn shì shéyāo ,yě shì yī gè hǎo shéyāo 。tāmen gǎnqíng gèng hǎo le 。méi duō jiǔ ,Bái Sùzhēn huáiyùn le 。
Xu Xian saw that his wife looked the same as before - soft, kind and full of compassion - and slowly forgot about what Fa Hai had said. He felt that even if his wife was a snake spirit, then she was a good snake spirit. Their love for each other grew even stronger. In no time at all, Bai Suzhen was pregnant.
这时候,法海又来了,他把许仙骗到了金山寺。白素贞要救丈夫,水里的鱼虾蟹都来帮助她,水淹金山寺,逼法海放人。没想到却让老百姓遭了水灾。
zhèshíhòu ,Fǎhǎi yòu lái le ,tā bǎ Xǔ Xiān piàn dào le Jīnshānsì 。Bái Sùzhēn yào jiù zhàngfu ,shuǐ lǐ de yú xiā xiè dōu lái bāngzhù tā ,shuǐ yān Jīnshānsì ,bī Fǎhǎi fàngrén 。méixiǎngdào què ràng lǎobǎixìng zāo le shuǐzāi 。
At this time, Fa Hai returned again, and tricked Xu Xian into coming to Jinshan Temple. Bai Suzhen wanted to save her husband, and all the fish, shrimp and crabs of the water came to help her. Water inundated Jinshan Temple and compelled Fa Hai to give him up. However, unexpectedly, this caused a disastrous flood for the common people.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!