Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

No Tip?

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 2094 Upper Intermediate
In China, waiters don't get tips. Zip. Nada. Zilch. Of course, there's no way that can fly in the US where tipping is ubiquitous. In this lesson, two Chinese friends discuss American tipping culture and how it relates to Chinese customs.
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
被宰 bèi zǎi to be ripped off
小费 xiǎofèi tip
大方 dàfang generous
小气鬼 xiǎoqìguǐ cheapskate
小张,你美国玩得怎么样?有什么有趣的事?
Xiǎo Zhāng ,nǐ Měiguó wán de zěnmeyàng ?yǒu shénme yǒuqù de shì ?
Xiao Zhang, how were your travels in America? Do you have any interesting stories?
很不错,跟中国很不一样。不过我这次也栽了一回。
hěn bùcuò ,gēn Zhōngguó hěn bù yīyàng 。bùguò wǒ zhècì yě zāi le yī huí 。
It was great! It's completely different from China. However, this time I embarrassed myself a bit.
怎么了?被宰了?
zěnmele ?bèi zǎi le ?
What happened? Were you ripped off?
不是,是小费的事情。我记得你说过,在美国接受别人的服务就要付小费。所以我处处小心,时刻准备着钱。结果最后在机场,人家帮我拿了一下行李。我却正好没零钱了,只能给了一张20美元!
bùshì ,shì xiǎofèi de shìqing 。wǒ jìde nǐ shuō guo ,zài Měiguó jiēshòu biérén de fúwù jiù yào fù xiǎofèi 。suǒyǐ wǒ chùchù xiǎoxīn ,shíkè zhǔnbèi zhe qián 。jiéguǒ zuìhòu zài jīchǎng ,rénjiā bāng wǒ ná le yīxià xíngli 。wǒ què zhènghǎo méi língqián le ,zhǐnéng gěi le yī zhāng èrshí měiyuán !
No. It's something to do with tips. I remember you said that in America if someone provides you with service you need to tip. So I was very careful, and always had a bit of money prepared. In the end, I was at the airport and someone helped me carry my bags. However, I didn't have any change. I could only give him a 20 dollar bill!
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!