Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

Chinese Identity

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 0466 Upper Intermediate
Ken: foreigner. Jenny: Chinese. Easy, right? But this game gets a little more difficult when it comes to those with Chinese heritage that were raised entirely overseas. Are they Chinese or not? Tune in to this podcast to learn how one Chinese American girl feels about her own identity crisis and how she articulates her confusion to a Chinese friend in Mandarin. LINK TO DOWNLOAD THIS EPISODE (right-click, save as) : chinesepod536_H33_20070326.mp3(mb)
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
属于 shǔyú to belong to
传统 chuántǒng traditional
华人 huárén Chinese
严厉 yánlì strict
有时候我真不知道自己属于哪里。
yǒushíhou wǒ zhēn bù zhīdào zìjǐ shǔyú nǎli 。
Sometimes I really don’t know where I belong.
怎么说?
zěnme shuō ?
What do you mean?
虽然我在美国长大,但是我们是那种特别传统的华人家庭。我一直都和爸妈住在一起。他们比美国的父母严厉多了。所以我不像美国朋友那么自由。但是,我和爸妈的关系还是很亲密的。
suīrán wǒ zài Měiguó zhǎngdà ,dànshì wǒmen shì nàzhǒng tèbié chuántǒng de huárén jiātíng 。wǒ yīzhí dōu hé bàmā zhù yīqǐ 。tāmen bǐ Měiguó de fùmǔ yánlì duō le 。suǒyǐ wǒ bù xiàng Měiguó péngyou nàme zìyóu 。dànshì ,wǒ hé bàmā de guānxi hái shì hěn qīnmì de 。
Even though I grew up in the States, ours is a very traditional Chinese family. I’ve always lived with my mother and father. They’re a lot stricter than other American parents, so I’m not as free as my American friends. However, I’m really close to my parents.
那你来中国学中文是你自己的决定还是他们叫你来的?
nà nǐ lái Zhōngguó xué Zhōngwén shì nǐ zìjǐ de juédìng hái shì tāmen jiào nǐ lái de ?
Then was coming to China to learn Chinese your own decision, or did they tell you to do it?
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!