Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

连锁咖啡店

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 0535 Advanced
不知从什么时候起中国人开始接受和养成了喝咖啡的习惯,而如今遍布在大街小巷上的咖啡店也说明了咖啡的魅力是无敌的。仔细看看这些咖啡店,我们可以发现,他们各有各的特色,有的轻松休闲,有的豪华气派,有的个性十足。在众多的咖啡店中,尤其值得一提的是,一些国际连锁咖啡店凭借品牌效应展开了大规模的扩张行动,大有“顾客走到哪里,咖啡店就开到哪里”的趋势。
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
伙食 huǒshí cafeteria food
接轨 jiēguǐ to link (rail) lines
青菜萝卜,各有所好 qīngcàiluóbo, gèyǒusuǒhào everyone has their own preferences
千篇一律 qiānpiānyīlǜ to follow a fixed pattern
在中国喝咖啡实在太贵了。二三十块一杯,都够我一天的伙食费了。
zài Zhōngguó hē kāfēi shízài tài guì le 。èrsānshí kuài yī bēi ,dōu gòu wǒ yī tiān de huǒshí fèi le 。
就是啊,现在什么东西都和国际接轨,就是工资不接。不过别看咖啡那么贵,咖啡店的生意却照样红红火火。
jiùshì a ,xiànzài shénme dōngxi dōu hé guójì jiēguǐ ,jiùshì gōngzī bù jiē 。bùguò biékàn kāfēi nàme guì ,kāfēidiàn de shēngyi què zhàoyàng hónghónghuǒhuǒ 。
可不是嘛,特别是星巴克,有句话怎么说来着—— “我不在办公室,就在星巴克,我不在星巴克,就在去星巴克的路上”。现在的白领啊,没事就爱上那儿呆着。对了,还有一些台湾人经营的连锁咖啡店,像真锅、上岛,也很受欢迎。
kěbushì ma ,tèbiéshì Xīngbākè ,yǒu jù huà zěnme shuō láizhe —— “wǒ bù zài bàngōngshì ,jiù zài Xīngbākè ,wǒ bù zài Xīngbākè ,jiù zài qù Xīngbākè de lùshang ”。xiànzài de báilǐng à ,méishì jiù ài shàng nàr5 dāizhe 。duìle ,háiyǒu yīxiē táiwānrén jīngyíng de liánsuǒ kāfēidiàn ,xiàng Zhēnguō 、Shàngdǎo ,yě hěn shòu huānyíng 。
嗯,上海的咖啡馆大致就是这两种风格了。年轻人喜欢去星巴克这类轻松、休闲的店。咖啡种类多,而且用意大利浓缩咖啡做基底,喝起来特别带劲。
ng4 ,Shànghǎi de kāfēiguǎn dàzhì jiùshì zhè liǎng zhǒng fēnggé le 。niánqīngrén xǐhuan qù Xīngbākè zhèlèi qīngsōng 、xiūxián de diàn 。kāfēi zhǒnglèi duō ,érqiě yòng Yìdàlì nóngsuō kāfēi zuò jīdǐ ,hēqǐlai tèbié dàijìn 。
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!