Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

蚁族

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 1520 Advanced
“蚁族”是一种昆虫吗?不是。“蚁族”指的是大学毕业生低收入聚居群体。他们有知识,有学历,有梦想,在大城市打拼,但只能从事一些临时性工作,没有钱租独立的房子,更没有钱买房子,于是很多人一起居住在城市和乡村结合处较便宜的地方。今天,让我们一起来关注这个特殊的群体吧。
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
维护 wéihù to maintain and protect
折腾 zhēteng to toss and turn
群租 qúnzū communal living
to separate
哎,哥们儿跟你商量个事儿。
āi ,gēmenr gēn nǐ shāngliang gè shìr 。
Hey man, I'd like to discuss something with you.
啥事儿?跟我还客气什么?不是借钱就行。
shá shìr ?gēn wǒ hái kèqi shénme ?bùshì jièqián jiù xíng 。
What's up? What's with the formalities? As long as it's not money, it's cool.
不是借钱,是借地方。我女朋友这周末过来,你能不能去隔壁你老乡那儿挤挤?
bùshì jièqián ,shì jiè dìfang 。wǒ nǚpéngyou zhè zhōumò guòlai ,nǐ néng bùnéng qù gébì nǐ lǎoxiāng nàr jǐ ji ?
Not money, a place. My girlfriend is coming over this weekend. Do you think you could go stay with that guy from your hometown next door?
这事儿啊!行!为了维护哥们儿的爱情果实,我就是睡大街上也愿意。
zhè shìr5 a !xíng !wèile wéihù gēmenr de àiqíng guǒshi ,wǒ jiùshì shuì dàjiē shang yě yuànyì 。
Oh, that? No problem! For the well-being of my bro's relationship, I'd even sleep outside on the street.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!