水星
Shuǐ xīng
Pinyin

Definition

水星
 - 
Shuǐ xīng
  1. Mercury (planet)

Character Decomposition

Related Words (20)

Sān xīng
  1. 1 Sanxing or Sanhsing township in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yí lán xiàn], Taiwan
  2. 2 Samsung (South Korean electronics company)
míng xīng
  1. 1 star
  2. 2 celebrity
xīng
  1. 1 star
  2. 2 heavenly body
  3. 3 satellite
  4. 4 small amount
xīng zuò
  1. 1 constellation
  2. 2 astrological sign
  3. 3 classifier: 张 zhāng
xīng xing
  1. 1 star in the sky

Idioms (20)

一清如水
yī qīng rú shuǐ
  1. 1 lit. as clear as water (idiom)
  2. 2 fig. (of officials etc) honest and incorruptible
一碗水端平
yī wǎn shuǐ duān píng
  1. 1 lit. to hold a bowl of water level (idiom)
  2. 2 fig. to be impartial
一点水一个泡
yī diǎn shuǐ yī gè pào
  1. 1 honest and trustworthy (idiom)
三个和尚没水喝
sān gè hé shang méi shuǐ hē
  1. 1 lit. three monks have no water to drink (idiom)
  2. 2 fig. everybody's business is nobody's business
  3. 3 (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.)
不显山不露水
bù xiǎn shān bù lù shuǐ
  1. 1 lit. to not show the mountain and to not reveal the water (idiom); fig. to hide the key facts

Sample Sentences

在太阳系中,水星跟太阳的距离很近,受到太阳高温的影响,水星白天的地表温度非常高,可以达到摄氏427度,因此水星没办法像邻近的金星和地球一样形成一层厚厚的大气层。
zài tàiyángxì zhōng ,Shuǐxīng gēn tàiyang de jùlí hěn jìn ,shòudào tàiyang gāowēn de yǐngxiǎng ,Shuǐxīng báitiān de dìbiǎo wēndù fēicháng gāo ,kěyǐ dádào Shèshì sìbǎièrshíqī dù ,yīncǐ Shuǐxīng méi bànfǎ xiàng línjìn de Jīnxīng hé dìqiú yīyàng xíngchéng yīcéng hòu hòu de dàqìcéng 。
In the solar system, Mercury is very close to the sun. Because of the high temperature from the sun, the ground temperature on Mercury is very high, which is up to 427 degree celsius. Therefore, Mercury cannot form a thick layer of atmosphere like Venus and Earth.
因为大气层稀薄,所以反射太阳光的能力不如地球,进而也促进了水星高温地表的形成。
yīnwèi dàqìcéng xībó ,suǒyǐ fǎnshè tàiyángguāng de nénglì bùrú dìqiú ,jìnér yě cùjìn le Shuǐxīng gāowēn dìbiǎo de xíngchéng 。
On account of the thin layer of atmosphere, it cannot reflect sunlight as much as the Earth does, and furthermore lead to the formation of Mercury's high temperature surface.
水星的大气层究竟有多稀薄呢?它只有地球大气层密度的百分之十二。
Shuǐxīng de dàqìcéng jiūjìng yǒu duō xībó ne ?tā zhǐ yǒu dìqiú dàqìcéng mìdù de bǎifēnzhī shíèr 。
How thin the layer of atmosphere is on Mercury? It is 12% of the atmosphere density on Earth.
但即使反射出去了,因为稀薄的大气层,水星在需要留住太阳光的温度时仍然留不住,所以到了晚上,温度又会急速下降到零下173摄氏度。
dàn jíshǐ fǎnshè chūqù le ,yīnwèi xībó de dàqìcéng ,Shuǐxīng zài xūyào liúzhù tàiyángguāng de wēndù shí réngrán liú bù zhù ,suǒyǐ dào le wǎnshang ,wēndù yòu huì jísù xiàjiàng dào língxià yībǎiqīshísān Shèshìdù 。
But even though the sunlight reflected, Mercury can't remain the heat of sunlight owing to the thin layer of atmosphere. So when night arrives, the temperature nosedives to -173 degree celsius.
大部分的太阳光来到水星以后都被表面的岩石所吸收,只有百分之八被反射出去。
dàbùfen de tàiyángguāng láidào Shuǐxīng yǐhòu dōu bèi biǎomiàn de yánshí suǒ xīshōu ,zhǐ yǒu bǎifēnzhī bā bèi fǎnshè chūqù 。
Most of the sunlight are absorbed by rocks on the surface, and only 8% of them reflected.
但这并不表示水星上没有水,1991年科学家在水星的北极地区观测到一个亮点,科学家推测那是水星地表的冰反射阳光形成的。
dàn zhè bìng bù biǎoshì Shuǐxīng shàng méiyǒu shuǐ ,yījiǔjiǔyī nián kēxuéjiā zài Shuǐxīng de běijí dìqū guāncè dào yīgē liàngdiǎn ,kēxuéjiā tuīcè nà shì Shuǐxīng dìbiǎo de bīng fǎnshè yángguāng xíngchéng de 。
But this doesn't mean that there is no water on Mercury. In 1991, Scientists observed a bright spot in the North pole area, which is conjectured that it is the reflection of sunlight from the ice on Mercury's surface.
因此水星只是没有液态水,水是以固态冰的形式存在。
yīncǐ Shuǐxīng zhǐshì méiyǒu yètàishuǐ ,shuǐ shì yǐ gùtài bīng de xíngshì cúnzài 。
Therefore, there is no liquid water on Mercury, but it is existed in the form of solid ice.
虽然水星表面的温度很高,但是北极的一些陨石坑里常年见不到太阳,所以温度都低于摄氏零下161度。
suīrán Shuǐxīng biǎomiàn de wēndù hěn gāo ,dànshì běijí de yīxiē yǔnshíkēng lǐ chángnián jiàn bùdào tàiyang ,suǒyǐ wēndù dōu dīyú Shèshì língxià dù 。
Although the temperature on Mercury's surface is high, there is no sunlight for years in some craters in the north pole area, hence the temperature is usually below 161 degree celsius.
水星。其实不用望远镜,我们肉眼就能看到所有的行星。
shuǐxīng 。qíshí bùyòng wàngyuǎnjìng ,wǒmen ròuyǎn jiù néng kàndào suǒyǒu de xíngxīng 。
Mercury. Actually, you don't even need a telescope. You can see all the planets with your naked eye.
Go to Lesson