User Comments - vann0000
Posted on: Skiing, Not Ice SkatingDecember 11, 2009, 09:06 PM
这么, when used in the sentence,
means something like
"this much / this way / like this"
but, your translation for both are different...
The sentence in the dialog is translated as...
but, it is translated in the vocabulary as...
What is the proper translation for this term?
Posted on: Skiing, Not Ice SkatingDecember 09, 2009, 06:26 PM
I'm working the lesson. The way I do it, is deconstruct each character, research and then build up the sentence. Here is the first sentence...