User Comments - light487
Posted on: It's Hot This Time of YearJune 21, 2021, 01:22 AM
I've also heard 怎么那么 used.. but obviously the context is that you're talking about a person rather than a situation.. is this also considered a rhetorical question ? Like..
Or would I be wanting a response while using this phrasing?
Posted on: I don't smokeJune 21, 2021, 12:39 AM
I've always thought lighter was打火机 is this not correct? Is it just a more formal terminology for a lighter compared to what is actually used in conversation
Posted on: Drinking Chinese SpiritsJuly 07, 2018, 01:59 AM
What is the difference between liè 烈 and nóng 浓 in relation to strength? When I talk about strong coffee, I say 浓的咖啡. is it more about the strength of the flavour rather than the strength or power of the alcohol?
Posted on: How to Use ChopsticksJune 21, 2018, 07:58 AM
Living with my parents in law (who are from mainland China), I have found the opposite to be true in respect of slurping. I asked about it because I was brought up to not slurp my food. They said that they slurp when they find something especially tasty. If it is really tasty, slurp. If you're not slurping then it must mean that the food is not very tasty. What are thoughts on this?