User Comments - go_manly
Posted on: Asking for a Phone NumberSeptember 22, 2010, 09:55 PM
Have you learned about measure words yet? You most likely would have seen the generic measure word 'ge'.
Both běn and jiàn are measure words.
Běn is the MW for books.
Jiàn is the measure word for a number of seemingly unrelated things. Here it is the MW for an 'affair' or a 'matter'. It is also used as the MW for 'gifts', and for 'clothes'.
Posted on: There Is No TrySeptember 21, 2010, 01:35 PM
I've found some more words for 'try' in online dictionaries. How do these fit into the picture?
Also, I'm wondering whether 找 (zhǎo) can be used to mean 'try'. For example, when translating 'try to', can 找 be used somehow to instead say 'try to find a way to' ?
Posted on: Good Morning!September 19, 2010, 09:48 AM
Oops, I forgot to put in the quotes. The ratio is still in favour of 中文 over 普通话, but by nowhere near as much. The numbers are 88700 to 17400. That's 5 to 1 in favour of Zhōngwén.
Posted on: Good Morning!September 19, 2010, 08:31 AM
If you Google 你会说中文吗 (Nǐ huì shuō Zhōngwén ma) you get 28.2 million hits.
If instead you Google 你会普通话文吗 (Nǐ huì shuō Pǔtōnghuà ma) you only get 333000 hits.
That's a ratio of 85 to 1.
Posted on: Good Morning!September 19, 2010, 07:23 AM
Isn't what you're suggesting the same as teaching a foreigner to say 'Hi' without teaching them 'Hello' ? Or 'Morning' without 'Good Morning'. Or 'Bye' without 'Goodbye'.